Показ дописів із міткою еда. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою еда. Показати всі дописи

середа, 9 жовтня 2013 р.

il gusto giusto.

Чтобы разгадать magic code любого города, по крайней мере итальянского, нужно идти на рынок. Хозяйка нашей флорентийской квартиры – Бенедетта – отправила нас туда, где сама закупает продукты к своей фирменной pasta boscaiola – на Mercato di SantAmbogio. находится он в центре, но в той его части, куда заходят лишь одинокие туристы.

Ничего грандиозного на рынке нет, просто все необходимое, свежее, и продают в основном сами фермеры. Удивил разброс цен. Черри – от евро до трех за полкилограмма, клубника – от евро пятидесяти до четырех. Все выглядит красиво и вкусно пахнет. Продавцы выдают бумажные пакеты, а покупатели сами выбирают продукты, в довесок к еде – последние местные новости. 



Внутри рынка – самое ароматное: кофе-бар, мясо и рыба. Пробовать капуччо в разных местах Флоренции - занятие забавное и пенно-вкусное. Бар на рынке отличается видами кофе, которые чаще всего заказывают. В 9 утра тут часто просят caffe corretto, то есть "правильный кофе" с граппой. 

Так как готовить большого желания у нас не было, мы набрали разных сортов прошутто, черри, рукколы и клубники, и побежали домой (ароматы медлить не позволяли). 





Но вообще, покушать во Флоренции – проблема. потому что сложно из огромного количества вкусно пахнущих и хорошо выглядящих мест выбрать одно-единственное для обеда. Уже традиционно наша Бенедетта насоветовала нам только поблизости десять ее любимых мест. В La Pentola dOro, сказала она, нужно идти за традиционной тосканской едой, в Il Santo Bevitore – за вином и гастрономической едой, а в Mario – за колоритом, вкусными и простыми блюдами, и только на обед (так они работают).

Было около 13-ти, и мы отправились на поиски Mario. По дороге встретилось несколько закусочных и остерий, откуда доносились такие бесстыже вкусные запахи, что мы уже подумывали променять старика Марио на эти уютные местечки.


Mario – мега-популярная точка. Особенно забавно это выглядит на контрасте. Стена к стене – еще одно заведение, с летней террасой в цветах, инглиш-меню и более привлекательным фасадом. Но в то время, как в Mario заняты 53 места из 50-ти, у соседей одиноко грустит пятая часть столиков. Когда мы, проголодавшись от запахов по дороге, дошли до Mario, все места были заняты. Официант предложил записать нас в список ожидающих, но мы заметили уходящую пару и попросили усадить нас на так кстати освободившиеся места.

Рагацци, предупреждаю сразу – это не место для романтических свиданий, объяснений в любви или, упаси господи, предложений руки и сердца. Это место для тех, кто хочет вкусно и просто покушать, а заодно послушать местные сплетни. Это похоже на большую итальянскую свадьбу в маленькой тосканской деревне – все кричат, сидят практически друг и друга на руках и заглядывают соседу в тарелку.


Для меня – это только плюс, а вот минус – это то, что это заведение расхвалили на трипэдвайсоре, и туристов здесь хватает. Но они, что слава богу, теряются в криках итальянских компаний и подпольно достав фотоапараты, ждут свои заказы.

Меню здесь пишут на стене, каждый день новое, но обо всем лучше спрашивать прямо у официантки. Она честно посоветует, что сегодня у шефа удалось лучше всего, а что он пересолил или пережарил. Заказывать нужно уверенно, и лучше – на итальянском. Тогда еду приносят моментально. Как пример обратного – испанская пара, которая на ломаном английском промямлила что-то вроде «два флорентийских бифштекса». Официантка, видимо, так и не разобралась, заказ это был или просто шум в ушах, и мясо принесла только через 40 минут – после повторного заказа. Мясо, к стати, испанцы отправили на дожарку. Флорентийский бифштекс – это чуть-чуть поджаренное мясо «al sangue» (с кровью). То есть, если вы всю жизнь с аппетитом поглощали стейки «well done», то даже волшебный тосканский воздух не навеет вам любви к флорентийскому “rare”.

Я, в соответствии с местом, выбрала самое простое блюдо – pasta ai pomodori, а Тарас – телятину в специях, а еще пол-литра вина di casa и тарелку рукколы. Просто, очень вкусно и быстро. За те несколько минут ожидания еды успеваешь вдохнуть колорит места. Уже 60 лет сюда на обед приходит самая разная публика – торговцы, служащие, газетчики. Здесь всегда шумно и весело. Шеф из открытой кухни приправляет блюда перченными шуточками, пока посетители поднимают стаканы за любовь и победу Фиорентины в чемпионате.

Со Святым Пьяницей (Il Santo Bevitore) мы в тот день так и не встретились. Зато успели продегустировать парочку отличнейших сортов джелато (мороженого). Один из трендов в последнее десятилетие – домашнее джелато на палочке. Мне кажется, что таким образом итальянцы совсем хотят отучить местных и туристов покупать мороженое в супермаркетах, ведь вкус свежего, домашнего, фабричное никогда не получит. Между прочим, уважающие себя джелатерии готовят мороженое два раза в день. Долго глазея на витрину, я выбрала «аморе» - ванильное в клубничном сорбете, а Тарас что-то с орешками. 


На следующее утро мы уезжали, и Флоренция, которой мы, видимо, понравились, подготовила особый десерт - абсолютно пустую площадь Дуомо - такой мы видели ее первый раз. 



пʼятниця, 9 серпня 2013 р.

La Cinta: экзистенциальный кризис и салями.

Я уже писала о том, что июнь в Италии выдался прохладным, и каждый сардинец, которого мы встречали, говорил, что такого холода за всю свою жизнь он не помнит. Для нас температура +25 была абсолютно нормальной, градус нашего счастья подогревал и тот факт, что отдыхающих было немного, а русской речи мы за первые два дня ни разу не слышали (да, такое бывает).


Наш отель – La Mimosa – милый, скромный, на выезде из San Teodoro, с очень маленькими номерами в сардинском стиле и очень крутым персоналом, готовым помочь во всем. Кроме того, в скромный счет за 5-дневное пребывание был включен бесплатный трансфер до одного из самых известных пляжей острова – La Cintaэто почти 2 км) и бесплатные лежаки и зонтики, которые в низкий сезон стоят 36 евро за день, хотя и брать их никто не заставляет. Все пляжи муниципальные, то есть каждый может загорать там, где ему хочется – на лежаке или без него.

В тот день мы первый раз попали на La Cinta, да и вообще на сардинский пляж. Это было удивительно. Вот так смотришь на море и не веришь, что оно может быть таким прозрачным, таким спокойным, таким тошнотворно идеальным. С очень чувствительными ребятами на фоне этой вечной молодости и красоты может случиться экзистенциальный кризис, поэтому на пляж лучше взять бутылочку миртовой настойки, и все пройдет. 



Итальянские семьи (те, что прибыли из материка) на Сардинии очень напоминают украинские в Затоке. Они приезжают на «элитный» в нашем понимании курорт со своими зонтами-лежаками-полотенцами и устраивают на пляжах целые маленькие дома. Маман, восседающая на кресле-раскладушке как на троне, возле нее – вся еда, крем от загара и сынок сорока лет с животом 30-летней давности, чуть дальше подтянутый папа в панаме, возле него – две дочки на лежаках. Синьйорины обязательно останавливают каждого торговца, меряют летние платья, платки и парео и никогда ничего не покупают. Около двух все вместе садятся обедать. Итальянцы абсолютно не стесняются приносить с собой на пляж еду. Не просто фрукты, а целые сумки-холодильники, набитые толстопузыми панини с прошутто, щедрыми кусками лазаньи и бутылками домашнего лимонада.

После 11-ти утра на центральном входе в пляж появляется два грузовичка – первый – доверху заваленный свежими персиками, толстым виноградом, огромной клубникой, пучеглазыми томатами черри и до умопомрачения душистой рукколой; второй – еще более ароматный – в нем дремлют, свернувшись, сардинские салями, целые колбасные семьи, а рядом с ними – огромные головы сардинского сыра – из козьего, овечьего и коровьего молока.

В общем, скучать на пляже La Cinta не приходится – всегда есть за чем понаблюдать. Если что, можно поиграть в «Кто я», чем мы с Тарасом и занялись, и привлекли к себе внимание – украинской пары из немецкого Ингольштадта. И следующие дни открывали Сардинию уже вместе. 


Немного практичной информации. Пляж идеален для туристов с детьми. Вход в воду очень плавный, а волн нет вообще (ну так, легкий намек). На «ла чинте» есть туалет, а вот душевых кабин нет. Их на Сардинии не найдешь практически нигде, и это странно. Зато баров на пляже несколько. Эспрессо – евро, капуччино – 1,5 – 2. Людей на пляже всегда много, но только возле центрального входа. Если пройти немного влево - всей красотой можно наслаждаться практически в одиночестве.